Speisekarte Winter 2019/2020
Swiss Tapas
Geniessen Sie Schweizer Gerichte in Tapas Form (kleine Gerichte). 1 - 3 Tapas entspricht etwa einem Gericht. So haben Sie die Möglichkeiten, verschiedene Spezialitäten auf einmal zu probieren.
Bündner Gerstensuppe in der Tasse CHF 4.90
Pearl barley soup Grison’s style
Hobelkäse 3 Rollen CHF 4.90
3 rolls of sliced dry cheese from the alp
Ziegentrockenfleisch CHF 4.90
Dried goat meat
Käsefondue in der Tasse, 50g pro Person CHF 7.50
Cheesefondue in the cup
Käseschnitte mit Schinken, 1 kleines Scheibchen CHF 5.50
Little cheese toast with ham, traditional style
1 Scheibe Raclettekäse, 1 Pellkartoffel, 1 Essiggurke und 1 Silberzwiebel) CHF 5.50
1 slice of cheese raclette, 1 steamed potatoe, 1 pickled onion and gherkin
Kalbsgeschnetzeltes mit Champignonrahmsauce, 50g Fleisch CHF 7.90
Sliced veal in a mushroom creamy sauce, 50g meat
Ziegenragout CHF 5.50
Goat stew
Älplermaccaroni mit Apfelmus CHF 5.50
Maccaroni alpine style with stewed apples
Reis Casimir (Pouletgeschnetzeltes an Currysauce) CHF 6.50
Sliced chicken curry with rice and fruits
Minirösti (Wartezeit 20 Min) CHF 7.50
Hash prowns, waiting time 20 min
Reguläre Gerichte:
- In den Gerichten mit dem Punkt ist der Salat inklusive, Salad included
Pour commencer / Als Vorspeise / As starter
Salade composée
Gemischter Salat CHF 9.50
Mixed Salad
Rebibe de fromage alpestre Grindelwald
Hobelkäse aus Grindelwald CHF 16.00
Dried cheese rolls from Grindelwald
Viandes séchées de notre chèvre
Trockenfleisch von unseren Ziegen CHF 24.00
Dried meat from our own goats
Viandes séchées de notre chèvre et rebibe de fromage Grindelwald
Trockenfleisch von unseren Ziegen und Hobelkäse aus Grindelwald CHF 26.00
Dried meat and cheese from Grindelwald
Saumon fumé à la sauce raifort
Geräucherter Norwegischer Lachs mit Toast und Meerrettichschaum CHF 16.50
Dry smoked salmon with sauce raifort
Potages / Suppen / Soups
Potage du jour
Tagessuppe CHF 8.00
Soup of the day
Potage d’alpestre aux pommes de terre, fromage et crème
Älplersuppe mit Kartoffeln, Käse und Rahm CHF 9.50
Alpine-style soup with potatoes, cheese and cream
Potage de Grisons
Bündner Gerstensuppe CHF 9.50
Pearl barley soup Grison’s style
Pizza
Margherita CHF 19.00
Prosciutto CHF 21.00
Hawaii CHF 22.00
Verdura (Gemüse/Vegetables) CHF 23.00
Chicken CHF 25.00
Pasta/ Teigwaren
Spaghetti Napoli
- Spaghetti Napoli CHF 22.50
Spaghetti Napoli
Spaghetti Bolognaise au chèvre
- Spaghetti mit Ziegen-Bolognaise (goat, chèvre) CHF 26.50
Spaghetti Bolognaise with goat meat
Maccaroni à la mode d’alpestre et compote de pommes
(Pasta au jambon et pommes de terre à la sauce de crème au fromage)
- Älpler Maccaroni mit Apfelmus
(Penne mit Schinken und Kartoffeln an einer Käse-Rahmsauce) CHF 26.50
Maccaroni alpine style with stewed apples
(Pasta with ham and potatoes on a creamy cheese sauce)
Tortelloni au fromage Ricotta à la sauce au tomate
Tortelloni mit Ricottafüllung an Tomatensauce CHF 24.50
Tortelloni with ricotta and tomato sauce
Plats végetariens / Vegetarische Gerichte /
Vegetarian dishes
Assiette de Salade
Salatteller CHF 15.00
Salade platter
Assiette de légume
Gemüseteller CHF 29.50
Vegetable platter
Spätzli au fromage, crème et oignons
- Käsespätzli mit Rahm und Zwiebeln CHF 24.50
Swiss dumplings with cream and onions
Roesti avec 2 œufs plats
- Rösti mit 2 Spiegeleier CHF 29.50
Grated potatoes with 2 fried eggs
Roesti aux légumes, crème aigre et fromage gratiné
- Rösti mit Gemüse, Sauerrahm und Käse überbacken CHF 29.50
Grated potatoes with vegetables and sour cream,
gratinated with cheese
Pasta au jambon et pommes de terre à la sauce de crème au fromage
- Älpler Maccaroni vegetarisch CHF 26.50
Mac&Cheese Swiss style
Viandes / Fleisch / Meat
Du chèvre – von der Ziege – goat
Ragoût de chèvre au spaetzli à la maison
- Ziegen-Ragoût mit hausgemachten Spätzli CHF 32.50
Goat-stew with homemade Swiss dumplings
Saucisson de chèvre rôti à la sauce d’oignons, Rösti au beurre
- Ziegen Bratwurst an Zwiebelsauce, Butterrösti CHF 29.50
Roasted goat sausage with oinons sauce, Buttered rösti
Du boeuf – vom Rind – beef
Rumpsteak „Café de Paris“
- Rumpsteak mit hausgemachter Kräuterbutter 200 g CHF 45.-
Rumpsteak with home made herb butter
Du veau – vom Kalb – veal
Escalope viennoise
- Wienerschnitzel 160 g CHF 42.-
Escalope Vienna style
Emincé de veau à la sauce aux champignons
- Kalbsgeschnetzeltes an Champignonrahmsauce 160 g CHF 42.-
Sliced veal on a creamy sauce with mushrooms
Cordon bleu de veau et frisettes à la maison
- Kalbscordonbleu mit hausgemachten Spätzli 200 g CHF 49.-
Veal cordon bleu with homemade Swiss dumplings
Du porc – vom Schwein – pork
Steak de porc à la sauce de moutarde
- Schweinssteak mit grober Senfsauce 200 g CHF 34.50
Pork steak with moustard sauce
Du poulet – vom Huhn – chicken
Suprême de volaille gratinée au tomates et mozzarella
- Gebratenes Poulet Brüstchen überbacken mit Tomaten und Mozzarella CHF 32.50
Chicken breast gratinated with tomatoes and mozzarella
Riz Casimir (Poulet à la sauce de curry et garniture de fruits)
- Reis Casimir (Pouletstreifen an Currysauce und Früchtegarnitur) CHF 29.50
Rice Casimir (Sliced chicken with curry sauce and fruit garniture)
Garniture – Beilagen – Side dishes
Ces plats sont servis selon votre choix avec pommes frites, pommes croquettes, riz, nouilles, roesti, légumes ou avec plat d’accompagnement du menu du jour
Diese Gerichte werden wahlweise serviert mit Pommes frites, Kroketten, Reis, Nudeln, Rösti, Gemüse oder mit den Beilagen vom Tagesmenu.
All plates are served with French fries, potato croquettes, rice, noodles, roesti (grated potatoes), vegetables or with the side dishes of today’s menu.
1 portion des légumes supplémentaires
1 Portion Gemüse zusätzlich als Beilage CHF 5.50
1 portion vegetables extra
Les poissons / Fisch / fish
Filet de loup de mer sauté au beurre de citron, riz
- Sautiertes Wolfsbarschfilet an Zitronenbutter, Reis CHF 34.50
Sauted fillet of Bass with lemon butter, rice
Fromage du Grindelwald/ Grindelwalder Käse/
Cheese from Grindelwald
Croûte au fromage avec jambon et œuf
Käseschnitte mit Schinken und Ei CHF 21.50
Cheese toast with ham and egg
Fondue au fromage traditionnel
Käsefondue traditionell CHF 25.00
Cheese fondue traditional
Fondue aux herbes
Kräuterfondue CHF 27.50
Fondue with herbs
Twister Fondue au bière de pommes sans alcool
Twister Fondue mit alkoholfreiem Apfel-Bier CHF 27.50
Twister Fondue with alcohol free apple beer
Sur demande nous vous servons une portion de pommes de terre en robe.
Auf Wunsch servieren wir Ihnen zu allen Fondues eine Portion Gschwellti. CHF 3.00
On request, we serve you also a portion of potatoes.
Fondue Alpenhof aux fromages au choix de Stefan Stähli.Nous vous servons
des potirons marinés à la maison et pommes de terre en robe des champs
Alpenhof Fondue mit einer Käsemischung nach Rezept von Stefan Stähli, CHF 29.00
serviert mit hausgemachten, eingelegten Kürbissen und Gschwellti
Alpenhof fondue with a cheese-mix from Stefan Stähli,
served with home made pumpkins and potatoes
Raclette à discrétion à la poêle de raclette aux pommes de terre,
petits oignons et cornichons
Raclette im kleinen Raclettofen mit Kartoffeln, Silberzwiebeln und Gurken CHF 29.50
Raclette all you can eat in the little raclette oven with steamed potatoes,
pickled onions and gherkins
Spécialités de la maison /Hausspezialitäten / House specialities
dès 2 personnes / ab 2 Personen / from 2 persons on,
à discrétion
Fondue Chinoise (porc, bœuf, veau), cuit en bouillon,
Création de sauces, pommes frites ou riz
- Fondue Chinoise (Schwein, Rind, Kalb), diverse Saucen,
Pommes Frites oder Reis pro Person CHF 49.50
gekocht in Fleischbrühe
Fondue Chinoise (Pork, beef, veal), cooked in broth,
various sauces, French fries or rice
Fondue Bourguignonne (du bœuf), cuit en huile
Création de sauces, pommes frites ou riz
- Fondue Bourguignonne (Rindfleisch), gekocht im Oel pro Person CHF 58.00
Fondue Bourguignonne (beef), cooked in oil
Speziell im Winter/Winter-special:
- Tataren Hut (ab 2 Personen) pro Person CHF 49.50
Viande de porc, bœuf et vau, sauces diverses, pommes frites
Schweins-, Rinds- und Kalbfleisch, diverse Saucen, Pommes Frites
Pork, beef and veal meat, various sauces and French fries
Fleisch Deklaration
Wir verwenden ausschliesslich Schweizer Fleisch.
Der Fisch stammt aus der EU.